وأسْمَعَـتْ كلماتـي مَـنْ بـه صَمَـمُ أَنـامُ مـلءَ جفونـي عَـنْ شوارِدِهـا |
أَدْرَكتهـا بجَـوادٍ ظَهْـرُهُ حَـــرَمُ لا أجد أروع من هذا البيت لوصف شعر المتنبي.
Abu at-Tayyib Ahmad ibn al-Husayn al-Mutanabbi 915 — 23 September 965 was an Arab Iraqi poet | فيكَ الخِصامُ وَأَنتَ الخَصمُ وَالحَكَمُ أُعيذُها نَظَراتٍ مِنكَ صادِقَةً |
---|---|
وهو لا يرى إلا أنه نال بعض حقه، ومن حوله يظنون أنه حصل على أكثر من حقه |
وظل يحس بالظمأ إلى الحياة، إلى المجد الذي لا يستطيع هو نفسه أن يتصور حدوده، إلا أنه مطمئن إلى إمارة العربية الذي يعيش في ظلها وإلى أمير عربي يشاركه طموحه وإحساسه.
11