بديع السموات والارض. القرآن الكريم

中国语文 - Ma Jian : 他是天地的创造者,他没有配偶,怎么会有儿女呢?他曾创造万物,他是全知万的。 Dia menciptakan segala sesuatu maksudnya Dialah yang menciptakan kesemuanya dan Dia mengetahui segala sesuatu Somali - Abduh : isagaa abuuray Samooyinka iyo Dhulka markuu doono arrinna wuxuu uun dhahaa ahaw wuuna ahaadaa• Lets wait for other opinions maybe
English - Sahih International : Originator of the heavens and the earth When He decrees a matter He only says to it "Be" and it is• English - Sahih International : [He is] Originator of the heavens and the earth How could He have a son when He does not have a companion and He created all things And He is of all things Knowing• Menurut satu qiraat 'fayakuuna' dengan baris di atas sebagai 'jawaabul amr' " Lalu jadilah ia artinya sesuatu itu pun terjadilah

جامع بديع السموات والأرض (الأنبار)

Try these : and here is from Lisan al 3arab.

1
يا بديعَ السماواتِ والأرضِ ، يا ذا الجلالِ والإكرامِ
Swahili - Al-Barwani : Yeye ndiye Muumbaji wa mbingu na ardhi bila ya ruwaza Itakuwaje awe na mwana naye hakuwa na mke Naye ndiye aliye umba kila kitu Naye ni Mwenye kujua kila kitu• Both of them are verbs for create yes, although differnce nuances if you will
إسلام ويب
Indonesia - Bahasa Indonesia : Allah Pencipta langit dan bumi dan bila Dia berkehendak untuk menciptakan sesuatu maka cukuplah Dia hanya mengatakan kepadanya "Jadilah" Lalu jadilah ia• Bagaimana mengapa Dia dikatakan mempunyai anak padahal Dia tidak mempunyai istri? 中国语文 - Ma Jian : 他是天地的创造者,当他判决一件事的时候,他只对那件事说声有,它就 有了。 I never saw it used for unique before though, but maybe its just me
بديع السموات والأرض
Somali - Abduh : Eebe waa Kan Abuuray Samooyinka iyo Dhulka sideese Ilmo ugu ahaan Isagoon Haweenay lahayn wax walbana Abuuray wax kastana Og• Italiano - Piccardo : Il Creatore dei cieli e della terra Come potrebbe avere un figlio se non ha compagna Lui che ha creato ogni cosa e che tutto conosce• Melayu - Basmeih : Allah jualah yang menciptakan langit dan bumi dengan segala keindahannya; dan apabila Ia berkehendak untuk menjadikan suatu maka Ia hanya berfirman kepadanya "Jadilah engkau" Lalu menjadilah ia• Swahili - Al-Barwani : Yeye ndiye Muumba wa mbingu na ardhi pasina ruwaza; na anapo taka jambo basi huliambia tu Kuwa Nalo huwa•
Indonesia - Bahasa Indonesia : Dia Pencipta langit dan bumi Bagaimana Dia mempunyai anak padahal Dia tidak mempunyai isteri Dia menciptakan segala sesuatu; dan Dia mengetahui segala sesuatu• I am confused as to where you got the "unique", from the female name Badi3a? Melayu - Basmeih : Dia lah yang menciptakan langit dan bumi Bagaimanakah Ia mempunyai anak sedang Ia tidak mempunyai isteri Ia pula yang menciptakan tiaptiap sesuatu dan Dia lah Yang Maha Mengetahui akan segalagalanya• In the google translate link you gave, unique seems to be in the bottom of the meanings

بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ

.

30
حديث يا حنان يا منان يا بديع السماوات و الارض : الحمد لله
بديع السموات والأرض
بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ