Or, "thy Messiah"; which Kimchi and Ben Melech interpret of Messiah the son of David; and read and give the sense of the words thus, "as thou wentest forth for the salvation of thy people, by bringing them into the land of Canaan, so do thou go forth for salvation with thy Messiah | And how much more glorious will be his second coming, to put an end to all that opposes him, and all that causes suffering to his people! If the prophet's language was influenced by any of these matters, his view and his oracle are concerned with the mighty future |
---|---|
The prophet specifies the end which these manifestations were designed to effect | Literally, it runs, Thou crushest the head of the house of the wicked comp |
Maurer translates to suit the parallelism, "for salvation to Thine anointed," namely, Israel's king in the abstract, answering to the "people" in the former clause compare Ps 28:8; La 4:20.
6The rendering of the Authorised Version has the support of Aquila and the Quinta | To devour the poor, i |
---|---|
The resemblance between the Babylonish and Egyptian captivities, naturally presents itself to the mind, as well as the possibility of a like deliverance through the power of Jehovah | Henderson after Capellus and others suggests that we should read "rock," a word derived from the same root |
Thou woundedst the head; gavest a deadly wound to the princes and kings of Canaan, enemies to Israel, who were cut off, and their families utterly destroyed.